Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Turski - You must want to live for yourself the first...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Category Colloquial

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
You must want to live for yourself the first...
Text
Submitted by smalsius
Source language: Engleski

You must want to live for yourself the first.You must love yourself

Title
Önce kendin için yaşamak zorundasın...
Translation
Turski

Translated by armcel
Target language: Turski

Önce kendin için yaşamak zorundasın. Kendini sevmelisin.
Remarks about the translation
İkinci cümlede de ("Kendini sevmelisin") "zorundalık" anlamı var; yalnız tekrardan kaçınmak için ikinci cümleyi "-meli" son ekini kullanarak çevirdim.
Validated by FIGEN KIRCI - 10 January 2009 20:07