Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanski-Grcki - el conocimiento es la antorcha del pensamiento ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanskiEngleskiGrckiLatinski

Category Literature

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
el conocimiento es la antorcha del pensamiento ...
Text
Submitted by titan_de _sombra
Source language: Spanski

la paciencia es la antorcha del pensamiento, manantial de la sabiduria y fuente de conocimiento
Remarks about the translation
agradeceria un mundo, el que me puedan traducir este fracmento, pues mis tios son griegos y no saben leer el español.
agradeceria mucho vuestra traduccion.
gracias

Title
Η υπομονή είναι ο πυρσός της σκέψης
Translation
Grcki

Translated by charisgre
Target language: Grcki

Η υπομονή είναι ο πυρσός της σκέψης, η ανάβρα της σοφίας και η πηγή της γνώσης.
Validated by chrysso91 - 6 September 2007 06:34





Last messages

Author
Message

3 September 2007 20:58

kafetzou
Number of messages: 7963
Δεν είναι η άνοιξη - είναι το άλλο spring - η πηγή.

4 September 2007 02:37

charisgre
Number of messages: 256
Ευχαριστώ πολύ ,kafetzou, αλλά τότε θα έχουμε δυο φορές πηγή. Ή να πω «η ρίζη» της σοφίας? Δεν ξέρω αν κατάλαβα σωστά τους όρους.

4 September 2007 20:08

chrysso91
Number of messages: 85
Αν για spring βάζαμε "η ανάβρα"; Από το "αναβρύζω"...

CC: kafetzou charisgre

5 September 2007 03:36

kafetzou
Number of messages: 7963
Καλύτερα.