Translation - Spanski-Portugalski brazilski - Hoy puede ser un gran dÃa... planteatelo asi!!!Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Chat - Daily life  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | Hoy puede ser un gran dÃa... planteatelo asi!!! | | Source language: Spanski
Hoy puede ser un gran dÃa... planteatelo asi!!! |
|
| Hoje pode ser um grande dia...planeje-o assim!!! | TranslationPortugalski brazilski Translated by eupi | Target language: Portugalski brazilski
Hoje pode ser um grande dia...planeje-o assim!!! |
|
Last messages | | | | | 25 October 2007 16:54 | |  goncinNumber of messages: 3706 | eupi,
No português brasileiro, o uso do verbo "planear" é extremamente incomum. Usamos "planejar", "projetar". |
|
|