Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Sayin..., Gectigimiz haftalarda Bay X ile...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

标题
Sayin..., Gectigimiz haftalarda Bay X ile...
正文
提交 nesi
源语言: 土耳其语

Sayın...,

Gectiğimiz haftalarda Bay X ile görüşmüş ve yeni bir Finans Müdürü aradığınızı belirtmişsiniz. Bu konu ile ilgili herhangi bir değişiklik sözkonusu oldu mu? Yoksa size personel sunabilir miyiz?
Bilgi vermenizi rica ederiz.
给这篇翻译加备注
lehçe : İngiliz

标题
looking for a new Financial Director
翻译
英语

翻译 kafetzou
目的语言: 英语

Dear Mr./Ms. ...,

A few weeks ago, you met with Mr. X and you mentioned that you were looking for a new Financial Director. Has anything changed regarding this matter? If not, may we present some candidates to you?

We would appreciate any information you can give us.
dramati认可或编辑 - 2007年 十二月 27日 07:37





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 27日 05:16

sirinler
文章总计: 134
"You have met..have mentioned..you were looking" can be best

2007年 十二月 27日 05:37

dramati
文章总计: 972
Hi Sirinler,

Could you go int a bit more detail?

2007年 十二月 27日 07:27

kafetzou
文章总计: 7963
sirinler, this is not correct English, except for "you were looking", which might be better. I will make that change.

As for "have met", and "have mentioned", these are incorrect because a specific time is mentioned ( "a few weeks ago" ). Therefore, only the simple past tense can be used in English here.

CC: sirinler dramati