主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 芬兰语 - Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien.
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien.
需要翻译的文本
提交
Amynerwen
源语言: 芬兰语
Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien.
给这篇翻译加备注
escribi un texto a un amigo q decia: y tu ries desde tu trono lejano, y el contesto: ¿Quién dice que rÃo? Tulin sekaisin taas, ja en löydä mun oman tien. Quisiera saber q significa.
2008年 二月 21日 19:22
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 23日 13:17
Maribel
文章总计: 871
No comprendo el texto original
2008年 二月 23日 13:26
pirulito
文章总计: 1180
the finnish?
the source language?
2008年 五月 22日 18:33
Maribel
文章总计: 871
This came up again... just remember that the original here is very wrong...I would say not written by a finnish person even in chat or anything(the verb "tulin", "ja ei" and object in genitive are totally impossible).