Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 保加利亚语 - Kak iskam da zabravya za minalite dni, no...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 保加利亚语土耳其语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
Kak iskam da zabravya za minalite dni, no...
需要翻译的文本
提交 yelizg
源语言: 保加利亚语

Kak iskam da zabravya za minalite dni,
no bolkata vıv men gori, bavno idva kraya,
kak vyarvah ti bezumno, a lıgal si me ti,
ne me moli, a si vırvi, vsiçko veçe svırşi.

Boli, kak boli da me moliÅŸ ti,
veçe vsiçko svırşi, nyama kak da ti prostya.

vsiçko ti pogubi, nyama kak da ti prostya.

veçe vsiçko svırşi, spomena ostava da boli.

Znaya vremeto lekuva, pari bolka oÅŸte v men,
dano otmine nyakoi den i da te zabravya,
kak vyarvah ti bezumno, a lıgal si me ti,





vsiçko ti pogubi, nyama kak da ti prostya.
给这篇翻译加备注
çok sevdiğim bir şarkı ve anlamınıda öğrewnmek istiyorum türkçeye çevirirseniz çok memnun olucam
上一个编辑者是 yelizg - 2008年 五月 15日 09:20





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 14日 23:51

adviye
文章总计: 56
Talep ettiğiniz metnin kaynak dili boşnakça değil,makedonca olabilir o yüzden benim alanim dışındadır.Üzgünüm...

2008年 五月 14日 23:55

adviye
文章总计: 56
Az önce yazdıklarımı lütfen bir yönetici tarafından değerlendirilsin.

2008年 五月 15日 00:20

mygunes
文章总计: 221
Hi,dear admins.
adviye sayd that text isn't in Bosnian language.

Merhaba adviye
Yöneticilere yazılan mesajlar, İngilizce olmalıdır. Kendiler Türkçe anlamıyorlar.

2008年 五月 15日 00:27

galka
文章总计: 567
That is Bulgarian, but with latin alphabet!

2008年 五月 15日 00:28

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks a lot Galka!
I edited with the proper flag



2008年 五月 15日 11:09

galka
文章总计: 567
My dear Francky, I'm glad to help!




CC:Francky5591