Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Bulgarian - Kak iskam da zabravya za minalite dni, no...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianतुर्केली

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Kak iskam da zabravya za minalite dni, no...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
yelizgद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Kak iskam da zabravya za minalite dni,
no bolkata vıv men gori, bavno idva kraya,
kak vyarvah ti bezumno, a lıgal si me ti,
ne me moli, a si vırvi, vsiçko veçe svırşi.

Boli, kak boli da me moliÅŸ ti,
veçe vsiçko svırşi, nyama kak da ti prostya.

vsiçko ti pogubi, nyama kak da ti prostya.

veçe vsiçko svırşi, spomena ostava da boli.

Znaya vremeto lekuva, pari bolka oÅŸte v men,
dano otmine nyakoi den i da te zabravya,
kak vyarvah ti bezumno, a lıgal si me ti,





vsiçko ti pogubi, nyama kak da ti prostya.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
çok sevdiğim bir şarkı ve anlamınıda öğrewnmek istiyorum türkçeye çevirirseniz çok memnun olucam
Edited by yelizg - 2008年 मे 15日 09:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 14日 23:51

adviye
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 56
Talep ettiğiniz metnin kaynak dili boşnakça değil,makedonca olabilir o yüzden benim alanim dışındadır.Üzgünüm...

2008年 मे 14日 23:55

adviye
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 56
Az önce yazdıklarımı lütfen bir yönetici tarafından değerlendirilsin.

2008年 मे 15日 00:20

mygunes
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 221
Hi,dear admins.
adviye sayd that text isn't in Bosnian language.

Merhaba adviye
Yöneticilere yazılan mesajlar, İngilizce olmalıdır. Kendiler Türkçe anlamıyorlar.

2008年 मे 15日 00:27

galka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 567
That is Bulgarian, but with latin alphabet!

2008年 मे 15日 00:28

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks a lot Galka!
I edited with the proper flag



2008年 मे 15日 11:09

galka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 567
My dear Francky, I'm glad to help!




CC:Francky5591