主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-法语 - cewirim war:)
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
歌曲
标题
cewirim war:)
正文
提交
ashanti
源语言: 土耳其语
bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
给这篇翻译加备注
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.
标题
Cet amour doit prendre fin maintenant
翻译
法语
翻译
Dao
目的语言: 法语
Cet amour doit prendre fin maintenant.
J'aurais dû tout abandonner, tout ce qui t'appartenait.
C'était de la folie pour nous d'être ensemble. C'était mal.
La fin de cette relation était la meilleur chose possible
由
Francky5591
认可或编辑 - 2006年 十二月 12日 12:32
最近发帖
作者
帖子
2006年 十二月 9日 14:45
J4MES
文章总计: 58
Je peux traduire ce message mais je ne suis pas expert
2006年 十二月 11日 16:18
Bruno4
文章总计: 1
De même, je peux traduire à partir de la version anglaise (I'm not an expert but I can translate into French according to the English version).