Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-希腊语 - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语意大利语希腊语克罗地亚语

标题
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
正文
提交 iremu
源语言: 土耳其语

geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın

标题
Άφησα...
翻译
希腊语

翻译 sofibu
目的语言: 希腊语

Άφησα πίσω το παρελθόν. Αν δεν είμαι ευτυχισμένος/η ούτε και εσύ θα είσαι ευτυχισμένος/η
reggina认可或编辑 - 2008年 九月 30日 22:58





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 14日 19:19

Mideia
文章总计: 949
Hi!Can you tell me if it's a man or a woman that says that?

CC: FIGEN KIRCI

2008年 九月 14日 19:58

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
hi
there is no expression for 'she/he/it' in turkish! so, we can't understand if man or woman says that.