主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-希腊语 - geçmiÅŸi geride bıraktım ben mutlu deÄŸilsem sende...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende...
正文
提交
iremu
源语言: 土耳其语
geçmişi geride bıraktım ben mutlu değilsem sende mutlu olamayacaksın
标题
Άφησα...
翻译
希腊语
翻译
sofibu
目的语言: 希腊语
Άφησα πίσω το παÏελθόν. Αν δεν είμαι ευτυχισμÎνος/η οÏτε και ÎµÏƒÏ Î¸Î± είσαι ευτυχισμÎνος/η
由
reggina
认可或编辑 - 2008年 九月 30日 22:58
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 14日 19:19
Mideia
文章总计: 949
Hi!Can you tell me if it's a man or a woman that says that?
CC:
FIGEN KIRCI
2008年 九月 14日 19:58
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
hi
there is no expression for 'she/he/it' in turkish! so, we can't understand if man or woman says that.