主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 泰语-英语 - เย้ๆๆๆ จบสัà¸à¸—ีนะเรา ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
杂文
标题
เย้ๆๆๆ จบสัà¸à¸—ีนะเรา ...
正文
提交
lcfmendes
源语言: 泰语
เย้ๆๆๆ จบสัà¸à¸—ีนะเรา à¹à¸•à¹ˆà¸à¹‰à¸à¸£à¸¹à¹‰à¸ªà¸¶à¸à¹ƒà¸ˆà¸«à¸²à¸¢à¸¢à¸±à¸‡à¹„งไม่รู้
标题
Yep
翻译
英语
翻译
dizzylis
目的语言: 英语
Yep, I've finally graduated. Actually, it feels a bit weird.
给这篇翻译加备注
The pronoun the writer used is abit vague. "rao" can mean both "i" and "you".
由
lilian canale
认可或编辑 - 2008年 十月 30日 20:00
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 28日 08:12
lilian canale
文章总计: 14972
Hi dizzylis,
"..finally I graduate." ---> I've finally graduated
abit ---> a bit
After "Actually" comes a comma, OK?
2008年 九月 28日 11:28
dizzylis
文章总计: 7
Ok ^^