主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - dergimizin ismi moda bu sayımızda en yeni...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
演讲
本翻译"仅需意译"。
标题
dergimizin ismi moda bu sayımızda en yeni...
正文
提交
aslı_95
源语言: 土耳其语
dergimizin ismi moda bu sayımızda en yeni haberler posterler şiir ler şarkılar yer alacak
给这篇翻译加备注
ingiliz/usa
标题
The name of our magazine
翻译
英语
翻译
merdogan
目的语言: 英语
The name of our magazine is “Modaâ€. The news, posters, poems and songs will take part in this issue of our magazine"
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 一月 6日 16:37
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 5日 22:10
cheesecake
文章总计: 980
"The latest news, posters, poems and songs will take part in this issue of us." I think.
2009年 一月 5日 23:18
merdogan
文章总计: 3769
thanks..
2009年 一月 5日 23:35
lilian canale
文章总计: 14972
Why "this issue of us"?
"this magazine of us" would be reasonable, but "this issue of us" doesn't make sense.
Whose issue would be the next?
CC:
cheesecake
2009年 一月 6日 00:17
merdogan
文章总计: 3769
Dear lilian
What do you say for:
"this issue of our magazine"
2009年 一月 6日 02:03
lilian canale
文章总计: 14972
much better.