Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - dergimizin ismi moda bu sayımızda en yeni...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Rede

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
dergimizin ismi moda bu sayımızda en yeni...
Text
Übermittelt von aslı_95
Herkunftssprache: Türkisch

dergimizin ismi moda bu sayımızda en yeni haberler posterler şiir ler şarkılar yer alacak
Bemerkungen zur Übersetzung
ingiliz/usa

Titel
The name of our magazine
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Englisch

The name of our magazine is “Moda”. The news, posters, poems and songs will take part in this issue of our magazine"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 6 Januar 2009 16:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Januar 2009 22:10

cheesecake
Anzahl der Beiträge: 980
"The latest news, posters, poems and songs will take part in this issue of us." I think.

5 Januar 2009 23:18

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
thanks..

5 Januar 2009 23:35

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Why "this issue of us"?

"this magazine of us" would be reasonable, but "this issue of us" doesn't make sense.

Whose issue would be the next?

CC: cheesecake

6 Januar 2009 00:17

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Dear lilian
What do you say for:
"this issue of our magazine"

6 Januar 2009 02:03

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
much better.