主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 古希腊语 - Α' Επιστολή Ï€Ïος Τιμόθεο 2:12
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
Α' Επιστολή Ï€Ïος Τιμόθεο 2:12
需要翻译的文本
提交
Wallace Teles dos Santos
源语言: 古希腊语
διδάσκειν δὲ γυναικὶ οá½Îº á¼Ï€Î¹Ï„ÏÎπω οá½Î´á½² αá½Î¸ÎµÎ½Ï„εῖν ἀνδÏός ἀλλ' εἶναι á¼Î½ ἡσυχίᾳ.
给这篇翻译加备注
Before edit: "1TIM 2:12 didaskein de gunaiki ouk epitrepw oude auqentein androV all einai en hsucia".
上一个编辑者是
pias
- 2009年 十一月 15日 13:54
最近发帖
作者
帖子
2009年 十一月 14日 16:25
pias
文章总计: 8113
Understandable/translatable transliteration?
If so, could you please re-write it in "proper" Greek? THANKS in advance.
CC:
reggina
User10
2009年 十一月 15日 10:35
User10
文章总计: 1173
Ok, done
. But the request should be submitted as ancient Greek. It's a part of the Bible.
2009年 十一月 15日 13:55
pias
文章总计: 8113
Thanks, corrected