Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-英语 - Δεν εισαι αδεια το που δε βιωνεις το γεμισμα που...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语英语

讨论区 信函 / 电子邮件

本翻译"仅需意译"。
标题
Δεν εισαι αδεια το που δε βιωνεις το γεμισμα που...
正文
提交 pp.carlton
源语言: 希腊语

Δεν εισαι αδεια το που δε βιωνεις το γεμισμα που εχεις μεσα σου ειναι.
Κανε το Ονειρο για λιγο μεχρι να ερθει.

标题
You're not hollow...
翻译
英语

翻译 Majax
目的语言: 英语

You're not hollow, it's more like you're not living what you have inside yourself.
Dream the dream for a while, until it comes true.
给这篇翻译加备注
hollow / empty...
Lein认可或编辑 - 2010年 七月 22日 13:29





最近发帖

作者
帖子

2010年 七月 22日 12:08

Lein
文章总计: 3389
Hi User10

Could you give you opinion on this one please? No votes
Thank you!

CC: User10

2010年 七月 22日 13:09

User10
文章总计: 1173
Hi Lein

Well, I think the translation is OK. The original text is weird but we can't ask pp.carlton for details and explanations since he doesn't speak Greek.

2010年 七月 22日 13:29

Lein
文章总计: 3389
OK, thank you!