主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Ben beni bıraktığım zaman,
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
演讲 - 社会 / 人民 / 政治
标题
Ben beni bıraktığım zaman,
正文
提交
asilturk
源语言: 土耳其语
Ben beni bıraktığım zaman,
Sen beni bırakma Yâ Râb.
给这篇翻译加备注
Yunus Emre'nin sözü
标题
When I leave myself,Don’t leave me, ...
翻译
英语
翻译
merdogan
目的语言: 英语
When I leave myself,
Don’t leave me, my God.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2014年 十月 1日 14:46
最近发帖
作者
帖子
2014年 八月 6日 15:21
lilian canale
文章总计: 14972
Hi merdogan,
If I got it right, I think it should be:
"WhenI
leave
myself (meaning: if I ever leave myself)
Don't leave me, my God"
2014年 八月 6日 20:35
merdogan
文章总计: 3769
Thanks...
2014年 八月 8日 16:57
minuet
文章总计: 298
My recommendation for the first part is:
"When I let myself go"