翻译 - 拉丁语-英语 - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...当前状态 翻译
讨论区 想法 - 爱 / 友谊 | Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae... | | 源语言: 拉丁语
Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.
| | je crois que c'est du latin! |
|
| You're a woman of life whose greatest joys... | | 目的语言: 英语
You're a woman of life whose greatest joys make me gracious. | | "Bienveillant" can also be translated into "good", "protective" or "benevolent", depending on the context. The sentence here is too short to chose the appropriate word. I chose "gracious" because it seems to be the best translation to me, according to the small context we have here. |
|
由 Chantal认可或编辑 - 2006年 十一月 27日 14:30
|