Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-意大利语 - Du bist etwas

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语意大利语

讨论区 口语

标题
Du bist etwas
正文
提交 andrewjeff
源语言: 德语

Du bist etwas ganz besonderes und
ich hoffe wirklich sehr dich bald mal sehen zu können!

标题
Sei qualcosa
翻译
意大利语

翻译 apple
目的语言: 意大利语

Sei qualcosa di assolutamente speciale e spero proprio tanto di poterti vedere presto!
Witchy认可或编辑 - 2007年 一月 19日 13:41





最近发帖

作者
帖子

2007年 一月 19日 08:17

apple
文章总计: 972
Mi sembra che io avessi tradotto " sei qualcosa di...", come è rimasto nel titolo. "Qualcuno di" non si usa in questo senso. Volendo, si potrebbe dire magari:
sei una persona veramente speciale
sei una cosa veramente speciale
sei un qualcosa di veramente speciale.
Ma "qualcosa di" si dice, eccome!

2007年 一月 19日 13:42

Witchy
文章总计: 477
Non mi ricordo di aver modificato qualcosa nella tua traduzione.
Comunque sia, l'ho corretto.

2007年 一月 22日 12:15

nava91
文章总计: 1268
Forse io direi "Sei una persona speciale", oppure "Hai qualcosa di speciale dentro di te"

2007年 一月 22日 12:27

apple
文章总计: 972
Ehi, piccolo naviglio! Allora ce l'hai proprio con me, oggi! Mi spiace, ma ora devo andare.
Ciao ciao