翻译 - 德语-意大利语 - Du bist etwas当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 口语 | | | 源语言: 德语
Du bist etwas ganz besonderes und ich hoffe wirklich sehr dich bald mal sehen zu können! |
|
| | | 目的语言: 意大利语
Sei qualcosa di assolutamente speciale e spero proprio tanto di poterti vedere presto! |
|
由 Witchy认可或编辑 - 2007年 一月 19日 13:41
最近发帖 | | | | | 2007年 一月 19日 08:17 | | | Mi sembra che io avessi tradotto " sei qualcosa di...", come è rimasto nel titolo. "Qualcuno di" non si usa in questo senso. Volendo, si potrebbe dire magari:
sei una persona veramente speciale
sei una cosa veramente speciale
sei un qualcosa di veramente speciale.
Ma "qualcosa di" si dice, eccome! | | | 2007年 一月 19日 13:42 | | | Non mi ricordo di aver modificato qualcosa nella tua traduzione.
Comunque sia, l'ho corretto. | | | 2007年 一月 22日 12:15 | | | Forse io direi "Sei una persona speciale", oppure "Hai qualcosa di speciale dentro di te" | | | 2007年 一月 22日 12:27 | | | Ehi, piccolo naviglio! Allora ce l'hai proprio con me, oggi! Mi spiace, ma ora devo andare.
Ciao ciao |
|
|