Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - baskıcıdan gelen detaydan sanırım bir ÅŸey...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语荷兰语

讨论区 句子 - 商务 / 工作

标题
baskıcıdan gelen detaydan sanırım bir şey...
正文
提交 ciaocomeva?
源语言: 土耳其语

baskıcıdan gelen detaydan sanırım bir şey anlamamış. Sen cevap yazarmısın?

标题
misunderstanding
翻译
英语

翻译 fatoche
目的语言: 英语

He didn't understand something about the details from the printer. Could you write an answer?
给这篇翻译加备注
"He" could also be "She". The "you" is the familiar "you".
kafetzou认可或编辑 - 2007年 三月 20日 23:49





最近发帖

作者
帖子

2007年 三月 20日 23:48

kafetzou
文章总计: 7963
Oops - I think I made a mistake in accepting this translation. It's not "hiç bir şey", its "bir şey" - that means it's not "He didn't understand anything", but "He didn't understand something/one thing". I am changing the English.