Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-葡萄牙语 - Est enim pactio duorum pluriumve

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语葡萄牙语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Est enim pactio duorum pluriumve
正文
提交 leticiatavares
源语言: 拉丁语

Est enim pactio duorum pluriumve in idem placitum consensu

标题
Pacto
翻译
葡萄牙语

翻译 Menininha
目的语言: 葡萄牙语

Pacto é o consenso entre duas pessoas ou mais sobre a mesma questão.
给这篇翻译加备注
Est pactum duorum pluriumve in idem placitum consensus.
Borges认可或编辑 - 2007年 五月 27日 02:26





最近发帖

作者
帖子

2007年 五月 16日 13:11

apple
文章总计: 972
Pluriumve has not been translated

2007年 五月 16日 13:15

Menininha
文章总计: 545
Is true.. Sorry.
I'll edit.
Thanks Apple.

2007年 五月 17日 14:20

pirulito
文章总计: 1180
Un pacto (pactio -onis) es un un tipo de convenio, un acuerdo (consensus), no una mera "concordância".

2007年 五月 17日 14:30

Menininha
文章总计: 545
ok, pirulito mas não vejo muita diferença no português.

Consenso: sm. Concordância de idéias, de opiniões.
>>Aurélio.

De qualquer forma, Obrigada!!