Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Portugiesisch - Est enim pactio duorum pluriumve

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinPortugiesisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Est enim pactio duorum pluriumve
Text
Übermittelt von leticiatavares
Herkunftssprache: Latein

Est enim pactio duorum pluriumve in idem placitum consensu

Titel
Pacto
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von Menininha
Zielsprache: Portugiesisch

Pacto é o consenso entre duas pessoas ou mais sobre a mesma questão.
Bemerkungen zur Übersetzung
Est pactum duorum pluriumve in idem placitum consensus.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Borges - 27 Mai 2007 02:26





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 Mai 2007 13:11

apple
Anzahl der Beiträge: 972
Pluriumve has not been translated

16 Mai 2007 13:15

Menininha
Anzahl der Beiträge: 545
Is true.. Sorry.
I'll edit.
Thanks Apple.

17 Mai 2007 14:20

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
Un pacto (pactio -onis) es un un tipo de convenio, un acuerdo (consensus), no una mera "concordância".

17 Mai 2007 14:30

Menininha
Anzahl der Beiträge: 545
ok, pirulito mas não vejo muita diferença no português.

Consenso: sm. Concordância de idéias, de opiniões.
>>Aurélio.

De qualquer forma, Obrigada!!