Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Portugais - Est enim pactio duorum pluriumve

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinPortugais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Est enim pactio duorum pluriumve
Texte
Proposé par leticiatavares
Langue de départ: Latin

Est enim pactio duorum pluriumve in idem placitum consensu

Titre
Pacto
Traduction
Portugais

Traduit par Menininha
Langue d'arrivée: Portugais

Pacto é o consenso entre duas pessoas ou mais sobre a mesma questão.
Commentaires pour la traduction
Est pactum duorum pluriumve in idem placitum consensus.
Dernière édition ou validation par Borges - 27 Mai 2007 02:26





Derniers messages

Auteur
Message

16 Mai 2007 13:11

apple
Nombre de messages: 972
Pluriumve has not been translated

16 Mai 2007 13:15

Menininha
Nombre de messages: 545
Is true.. Sorry.
I'll edit.
Thanks Apple.

17 Mai 2007 14:20

pirulito
Nombre de messages: 1180
Un pacto (pactio -onis) es un un tipo de convenio, un acuerdo (consensus), no una mera "concordância".

17 Mai 2007 14:30

Menininha
Nombre de messages: 545
ok, pirulito mas não vejo muita diferença no português.

Consenso: sm. Concordância de idéias, de opiniões.
>>Aurélio.

De qualquer forma, Obrigada!!