Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-英语 - en historie

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语英语

讨论区 句子

标题
en historie
正文
提交 CharlotteH
源语言: 丹麦语

Han vil betale hende for at brække hendes arm,
men hun nægter og stikker af. Han forfølger hende og overfalder hende.
给这篇翻译加备注
jeg er ved at skrive en bog

标题
a story
翻译
英语

翻译 la sarita colonia
目的语言: 英语

He wants to pay her for breaking her arm, but she refuses and runs off. He pursues her and assaults her.
给这篇翻译加备注
det ville nok lyde bedre hvis datid blev holdt over i anden sætning: she refused and ran of.
IanMegill2认可或编辑 - 2007年 十月 18日 08:15





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 15日 06:10

wkn
文章总计: 332
He wants to pay her...
He pursues her...

2007年 十月 15日 06:30

iepurica
文章总计: 2102
Totally agree with wkn, it should be present tense there.

2007年 十月 15日 09:24

pias
文章总计: 8113
The text refer to today, not the past I think.

2007年 十月 15日 18:51

Anita_Luciano
文章总计: 1670
I agree with all the above, it should be the present tense

2007年 十月 16日 19:25

casper tavernello
文章总计: 5057
Maybe rejection.

2007年 十月 17日 19:14

Mats Fondelius
文章总计: 153
OK as a whole but a few too many unnecessary "her" in the translation... I suggest to alter the final sentence accordingly:
"He pursues and attacks her."