Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kideni-Kiingereza - en historie
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
en historie
Nakala
Tafsiri iliombwa na
CharlotteH
Lugha ya kimaumbile: Kideni
Han vil betale hende for at brække hendes arm,
men hun nægter og stikker af. Han forfølger hende og overfalder hende.
Maelezo kwa mfasiri
jeg er ved at skrive en bog
Kichwa
a story
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
la sarita colonia
Lugha inayolengwa: Kiingereza
He wants to pay her for breaking her arm, but she refuses and runs off. He pursues her and assaults her.
Maelezo kwa mfasiri
det ville nok lyde bedre hvis datid blev holdt over i anden sætning: she refused and ran of.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
IanMegill2
- 18 Oktoba 2007 08:15
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
15 Oktoba 2007 06:10
wkn
Idadi ya ujumbe: 332
He wants to pay her...
He pursues her...
15 Oktoba 2007 06:30
iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
Totally agree with wkn, it should be present tense there.
15 Oktoba 2007 09:24
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
The text refer to today, not the past I think.
15 Oktoba 2007 18:51
Anita_Luciano
Idadi ya ujumbe: 1670
I agree with all the above, it should be the present tense
16 Oktoba 2007 19:25
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Maybe rejection.
17 Oktoba 2007 19:14
Mats Fondelius
Idadi ya ujumbe: 153
OK as a whole but a few too many unnecessary "her" in the translation... I suggest to alter the final sentence accordingly:
"He pursues and attacks her."