Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-ポルトガル語 - W przypadku biaÅ‚ka ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語 ポルトガル語

タイトル
W przypadku białka ...
テキスト
nanokinhas様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

W przypadku białka wykorzystuje się w tym celu następujące właściwości:
翻訳についてのコメント
tecnicas de purificaçao

タイトル
No caso de proteína...
翻訳
ポルトガル語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

No caso de proteína usada para este propósito, as seguintes propriedades:
翻訳についてのコメント
Ponte em inglês por Bonta:
<In the case of protein, the following properties are used for this purpose:>

Texto por Rodrigues:
<No caso de proteíno, as seguintes propriedades são usado para esta finalidade:>

- Tradução já corrigida.

(tradução corrigida após a tradução em inglês ser aceite - ponte sem efeito)
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 5月 16日 02:11





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 7日 01:12

casper tavernello
投稿数: 5057
Não sei como está em Polonês, mas o sentido em Inglês está muito diferente.

2008年 4月 7日 14:54

joner
投稿数: 135
"the following properties" é melhor traduzido como "as seguintes propriedades".

2008年 5月 3日 00:49

luciliabatista
投稿数: 1
I thij«nk it should read: In the case of a protein, it should have the following properties: