ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アルバニア語-ギリシャ語 - Zemer ke shum te drejt por mos kujto se ste...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
Zemer ke shum te drejt por mos kujto se ste...
テキスト
ΧΑÎΔΡΙÎΟΣ
様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語
Zemer ke shum te drejt por mos kujto se ste mendoj. Kaardhur andi dhe smund te flas.tedua
タイトル
μετάφÏαση
翻訳
ギリシャ語
lamprini_komotini
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
ΚαÏδοÏλα μου Îχεις απόλυτο δίκιο αλλά μη νομίζεις ότι δεν σε σκÎφτομαι.Έχει ÎÏθει ο Άντι και δε μποÏÏŽ να σου μιλήσω. Σ'αγαπάω
翻訳についてのコメント
Bridge by nga une:honey, you're right, but dont think that i dont think of you. Andi has arrived here, and cant talk. i love you
最終承認・編集者
Mideia
- 2008年 11月 6日 19:58
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 10日 16:47
Mideia
投稿数: 949
Ηi!Can you give me an english bridge here?
CC:
nga une
2008年 10月 11日 06:15
nga une
投稿数: 75
honey, you're right, but dont think that i dont think of you. Andi has arrived here, and cant talk. i love you
2008年 10月 11日 06:16
nga une
投稿数: 75
that;s the english translation mideia . i dont know greek though,
2008年 10月 15日 19:34
Mideia
投稿数: 949
Oh,I know that!
But I have some questions about the translation,because it's always hard translating from a bridge..
Does it say: you 're
totally
right?
can't talk
to you
And instead of honey she uses sweatheart,it's ok?
CC:
nga une