ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-英語 - Îα πάει να γαxxxxxxει, επίτηδες τα κάνει. Κ όταν...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Îα πάει να γαxxxxxxει, επίτηδες τα κάνει. Κ όταν...
テキスト
khalili
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Îα πάει να γαxxxxxxει, επίτηδες τα κάνει. Κ όταν τα λÎω πάÏεξηγιεται
翻訳についてのコメント
I don't need translation for what I believe its a "bad word" with the xxxxxxx...Tks
タイトル
Let him fXXX himself, he is doing all that in purpose. And when...
翻訳
英語
bouboukaki
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Let him fXXX himself, he is doing all that on purpose. And when I tell him that, he takes it the wrong way.
最終承認・編集者
Lein
- 2012年 6月 20日 20:42
最新記事
投稿者
投稿1
2012年 6月 11日 20:29
stamys
投稿数: 2
he should go and xxx himself,he is doing that on perpose,and when I try to speak he missunderstands me
2012年 6月 11日 22:08
Francky5591
投稿数: 12396
Hi stamys!
Thanks, but you should click on "
ΜεταφÏάζω (Αγγλικά)
" just above, and copy-paste your translation
in the frame
Best regards,
PS : "on perpose"
=> "on purpose"
2012年 6月 14日 13:06
Lein
投稿数: 3389
Hi bouboukaki
I have just changed 'in purpose' to 'on purpose' and set a poll
2012年 6月 14日 13:17
bouboukaki
投稿数: 93
Oh, thank you Lein!
I was in a hurry and I didn't notice :P