Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-英語 - ich freue mich auf dich

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語 フランス語ボスニア語

タイトル
ich freue mich auf dich
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

ich freue mich auf dich

タイトル
I look forward to seeing you
翻訳
英語

tristangun様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I look forward to seeing you.
翻訳についてのコメント
Because we don't know the context here, I have put in the verb "seeing", although it could be "being with" or something else similar.

Please see Rodrigues' note below this translation.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 6月 19日 15:39





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 6月 19日 07:10

kafetzou
投稿数: 7963
Ist dieser Satz normal auf Deutsch?

2007年 6月 19日 09:36

Melissenta
投稿数: 87
The best variant is "I'm looking forward to see you!" I asked a German man.

2007年 6月 19日 13:09

Rodrigues
投稿数: 1621
It's correct and a "normal used sentence" in german.

I found here a discussion about it:

discussion

The translation into english should be right.

2007年 6月 19日 15:36

kafetzou
投稿数: 7963
Oh thank you, Rodrigues - that was very helpful!