Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-英語 - ممنوع الاكل

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語

タイトル
ممنوع الاكل
テキスト
خالد الحديدي様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

يرجى من جميع العمال عدم الاكل هنا في وقت الصيام
ومن يخالف سيعاقب من قبل الادراة

タイトル
attention
翻訳
英語

muhammed7304様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Please do not eat here during the fasting period: laborers who break this rule will be punished by the administration
翻訳についてのコメント
fasting=ramadan fasting
最終承認・編集者 IanMegill2 - 2007年 9月 24日 10:07





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 20日 15:10

a233
投稿数: 10
Please all workers not eating here in a time of fasting
It violates punished by the administration

2007年 9月 22日 04:17

IanMegill2
投稿数: 1671
Hello everybody,

Should we add to the translation the word "here," as in the literal version by a233?

CC: elmota marhaban overkiller

2007年 9月 22日 08:45

elmota
投稿数: 744
"Please do not eat here during the fasting period"
yes Ian that would fix it, but all the rest of it is correct

2007年 9月 24日 10:05

IanMegill2
投稿数: 1671
Thanks everybody!