Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latin-Portuguese - LEX AEBUTIA DE FORMULIS

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinPortuguese

Category Sentence

Title
LEX AEBUTIA DE FORMULIS
Text
Submitted by Luna Nova
Source language: Latin

LEX AEBUTIA DE FORMULIS
Remarks about the translation
Por favor.. Sou estudante de Direito e já procurei em vários sites e não consegui traduzia a frase acima. Tenho um trabalho para apresesntar amanhã as 10:50.
Por favor me ajudem.
Desde já obrigada!

Title
Lei de Ebúcio acerca das fórmulas
Translation
Portuguese

Translated by goncin
Target language: Portuguese

Lei de Ebúcio acerca das fórmulas
Remarks about the translation
Ebúcio (nome próprio) foi um tribuno da plebe. Com a lei em questão, iniciou-se o período formulário do Direito Romano.
Validated by Sweet Dreams - 28 September 2008 23:47





Last messages

Author
Message

31 July 2008 17:01

pirulito
Number of messages: 1180
En español se suele traducir el adjetivo latino, así esta ley (que establece el "agere per formulas" ) sería "Ley Ebucia" (Aebutian Law).

No sé si es igual en portugués.

24 September 2008 18:26

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Hi, Cammello! Can you give me a bridge here, please?

Thx

CC: Cammello