Translation - Turkish-Bosnian - Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür; ve bir orman...Current status Translation
Category Speech - Society / People / Politics | Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür; ve bir orman... | Text Submitted by agb | Source language: Turkish
Yaşamak bir ağaç gibi tek ve hür ve bir orman gibi kardeşçesine... Nazım Hikmet |
|
| Živjeti kao stablo sam i slobodan | TranslationBosnian Translated by fikomix | Target language: Bosnian
Živjeti kao jedno stablo sam i slobodno, i u bratstvu kao šuma …. Nazım Hikmet |
|
Validated by fikomix - 29 July 2009 02:18
Last messages | | | | | 25 July 2009 23:05 | | | | | | 27 July 2009 03:09 | | | | | | 27 July 2009 15:17 | | | Jao, pomešala sam jezike, nije bosanski nego ruski,ups Naravno da je "kao stabla u šumi", ja se izvinjavam još jednom! |
|
|