Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Italienisch - Ei menino o que fazes, deixa o meu peixinho em paz

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischItalienisch

Kategorie Tägliches Leben - Kinder und Jugendliche

Titel
Ei menino o que fazes, deixa o meu peixinho em paz
Text
Übermittelt von princess_jo
Herkunftssprache: Portugiesisch

Ei menino o que fazes, deixa o meu peixinho em paz

Titel
Ehi bambino! Che cosa fai? Lascia il mio pesciolino in pace
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Diego_Kovags
Zielsprache: Italienisch

Ehi bambino! Che cosa fai? Lascia il mio pesciolino in pace.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Xini - 16 Februar 2008 09:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Februar 2008 13:36

zizza
Anzahl der Beiträge: 96
Lascia il mio pesciolino in pace.

9 Februar 2008 02:30

Myrelle Miranda
Anzahl der Beiträge: 1
Está tudo certo. Só um detalhe: não precisa perguntar CHE COSA FAI?, somente COSA FAI? já dá conta do recado, inclusive, por ser um tratamento informal.

9 Februar 2008 02:51

Diego_Kovags
Anzahl der Beiträge: 515
É verdade Myrelle, eu sei disso! Por sinal é muito comum a utlização do "cosa fai" suprimindo o "che", mas por se tratar de educação com foco em criança e adolescente achei importante mencioná-lo!