Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Italų - Ei menino o que fazes, deixa o meu peixinho em paz

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųItalų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Vaikai ir paaugliai

Pavadinimas
Ei menino o que fazes, deixa o meu peixinho em paz
Tekstas
Pateikta princess_jo
Originalo kalba: Portugalų

Ei menino o que fazes, deixa o meu peixinho em paz

Pavadinimas
Ehi bambino! Che cosa fai? Lascia il mio pesciolino in pace
Vertimas
Italų

Išvertė Diego_Kovags
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ehi bambino! Che cosa fai? Lascia il mio pesciolino in pace.
Validated by Xini - 16 vasaris 2008 09:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

8 vasaris 2008 13:36

zizza
Žinučių kiekis: 96
Lascia il mio pesciolino in pace.

9 vasaris 2008 02:30

Myrelle Miranda
Žinučių kiekis: 1
Está tudo certo. Só um detalhe: não precisa perguntar CHE COSA FAI?, somente COSA FAI? já dá conta do recado, inclusive, por ser um tratamento informal.

9 vasaris 2008 02:51

Diego_Kovags
Žinučių kiekis: 515
É verdade Myrelle, eu sei disso! Por sinal é muito comum a utlização do "cosa fai" suprimindo o "che", mas por se tratar de educação com foco em criança e adolescente achei importante mencioná-lo!