Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Englisch - غيابك

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglischSpanischTürkisch

Kategorie Ausdruck - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
غيابك
Text
Übermittelt von saylams
Herkunftssprache: Arabisch

غيابك خلة بقلبي جروح وذكراك من بالي ماتروح ياريتني طير أجي أشوفك وأروح
Bemerkungen zur Übersetzung
telefon mesajı

Titel
Your absence
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von C.K.
Zielsprache: Englisch

Your absence left wounds in my heart, your memories wouldn't fade from my mind; I wish I were a bird to come and see you, then go.
Bemerkungen zur Übersetzung
UK English uses "was" and American English uses "were" !!!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 12 Juli 2008 13:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Juli 2008 13:29

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
good enough, with some adjustments:
your absence left wounds in my heart, your memories wouldn't fade from mind, I wish... etc

CC: lilian canale