Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Französisch - Faz uma vida que não te vejo, mas entendo a sua...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Faz uma vida que não te vejo, mas entendo a sua...
Text
Übermittelt von
Silvio de Souza
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Faz uma vida que não te vejo, mas entendo a sua falta de tempo. Melhor viver ocupada com trabalhos que te agradem a ficar sem fazer nada.
Não deixe de me avisar quando você estrear algum trabalho, quero muito te ver em ação.
Por hora te desejo sorte e mando uns beijos.
Quando for possivel, entre em contato.
Titel
Ca fait une vie que je ne t’ai pas vu, mais je comprends ton...
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Französisch
Ca fait une vie que je ne t’ai pas vu, mais je comprends ton manque de temps. Il vaut mieux vivre occupé par des travaux qui te plaisent que rester à ne rien faire.
N’oublie pas de me prévenir lorsque tu entameras un quelconque travail, je veux vraiment te voir en action.
Pour l’heure je te souhaite bonne chance et t’envoie beaucoup de baisers.
Quand ce sera possible, contacte-moi.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 2 März 2009 17:26
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 März 2009 16:57
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
quero : j'aimerai (futur?)
2 März 2009 17:21
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Non, pas vraiment Francky.
c'est mieux maintenant
merci
2 März 2009 17:28
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396