Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kifaransa - Faz uma vida que não te vejo, mas entendo a sua...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKifaransa

Kichwa
Faz uma vida que não te vejo, mas entendo a sua...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Silvio de Souza
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Faz uma vida que não te vejo, mas entendo a sua falta de tempo. Melhor viver ocupada com trabalhos que te agradem a ficar sem fazer nada.

Não deixe de me avisar quando você estrear algum trabalho, quero muito te ver em ação.

Por hora te desejo sorte e mando uns beijos.

Quando for possivel, entre em contato.

Kichwa
Ca fait une vie que je ne t’ai pas vu, mais je comprends ton...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Ca fait une vie que je ne t’ai pas vu, mais je comprends ton manque de temps. Il vaut mieux vivre occupé par des travaux qui te plaisent que rester à ne rien faire.

N’oublie pas de me prévenir lorsque tu entameras un quelconque travail, je veux vraiment te voir en action.

Pour l’heure je te souhaite bonne chance et t’envoie beaucoup de baisers.

Quand ce sera possible, contacte-moi.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 2 Mechi 2009 17:26





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Mechi 2009 16:57

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
quero : j'aimerai (futur?)

2 Mechi 2009 17:21

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Non, pas vraiment Francky.
c'est mieux maintenant
merci

2 Mechi 2009 17:28

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396