Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bosnisch-Englisch - Ti uzbuÄ‘ujeÅ¡ moje srce, ljubavi moja.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BosnischFranzösischEnglisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ti uzbuđuješ moje srce, ljubavi moja.
Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Bosnisch

Ti uzbuđuješ moje srce, ljubavi moja.

Titel
You excite my heart, my love.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von saÅ¡a
Zielsprache: Englisch

You excite my heart, my love.
Bemerkungen zur Übersetzung
This is a literal translation.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 7 Dezember 2011 03:27





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Dezember 2011 20:49

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Tu excites -> You excite

6 Dezember 2011 21:09

alexfatt
Anzahl der Beiträge: 1538
excited -> excite

6 Dezember 2011 22:36

itsatrap100
Anzahl der Beiträge: 279
Hi,

Same as above - "excites " this is the present tense of the french verb exciter.

8 Dezember 2011 20:58

RedShadow
Anzahl der Beiträge: 143
Would love --> beloved sounds better?