Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Týkst - Brieffreundschaft
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Brieffreundschaft
Tekstur
Framborið av
abacab63
Uppruna mál: Turkiskt
Michael burası benim doğduğum yer
Arhavi.Çok Güzeldir İnşallah Türkiye'ye Gelirsen Seni buraya götürürürm.
Heiti
Brieffreundschaft
Umseting
Týkst
Umsett av
kafetzou
Ynskt mál: Týkst
Michael, hier ist mein Geburtsort
Arhavi. Es ist sehr schön. Wenn du in die Türkei kommst werde ich dich hoffentlich hierher führen.
Góðkent av
iamfromaustria
- 1 Mai 2008 12:16
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Apríl 2008 13:26
iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Michael
,
hier ist mein...
nach die Türkei --> in die Türkei
hierherführen --> hierher führen
27 Apríl 2008 20:20
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Danke - korrigiert.
27 Apríl 2008 22:52
merdogan
Tal av boðum: 3769
falls du in die Türkei kommst,hoffentlich,ıch werde dich hierher führen.
28 Apríl 2008 03:37
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Na ja, aber das hat doch keinen Sinn, oder?
28 Apríl 2008 12:13
merdogan
Tal av boðum: 3769
eÄŸer = if = falls ?
Hoffentlich kommst du in die Türkei = İnşallah Türkiye'ye gelirsin. (?)
29 Apríl 2008 03:57
kafetzou
Tal av boðum: 7963
Ist gut - habe ich jetzt korrigiert. Vielen Dank.