Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Rumenskt - ciao amore bounanotte, grazie di tutto il tempo...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktRumenskt

Bólkur Í vanligaru talu - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
ciao amore bounanotte, grazie di tutto il tempo...
Tekstur
Framborið av cariatide
Uppruna mál: Italskt

ciao amore bounanotte, grazie di tutto sei magnifica , un bacione a domani

Heiti
Pa, iubito, noapte bună
Umseting
Rumenskt

Umsett av azitrad
Ynskt mál: Rumenskt

Pa, iubito, noapte bună; mulţumesc pentru tot, eşti superbă! Te sărut dulce; pe mâine!
Góðkent av azitrad - 11 Mai 2008 09:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Mai 2008 14:09

Oana F.
Tal av boðum: 388
Buna, Azitrad. Nu este corect "Un sarut mare pentru maine", ci "Un sarut mare, pe maine". In loc de "un sarut mare", as scrie "Te sarut dulce" si in loc de "superba", "extraordinara". Succes

9 Mai 2008 14:15

Oana F.
Tal av boðum: 388
revin. De asemenea nu este "Buna", ci "La revedere" sau "Pa"

9 Mai 2008 14:37

MÃ¥ddie
Tal av boðum: 1285


a domani--pe mâine (asta se întâmplă atunci când în textul sursă nu apar semnele de punctuaţie)

(magnifica--minunată, dar îmi place şi cum sună superbă, nu am nici o problemă cu asta. De altfel şi extraordinară sună bine. Nici o variantă nu este greşită.)



M.