Traduko - Latina lingvo-Angla - Omnia sol temperat purus et subtilisNuna stato Traduko
Kategorio Libera skribado - Societo / Popolo / Politiko Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Omnia sol temperat purus et subtilis | | Font-lingvo: Latina lingvo
Omnia sol temperat purus et subtilis |
|
| The sun, pure and precise, rules everything | TradukoAngla Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Angla
The sun, pure and precise, rules everything |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Majo 2008 22:39
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Majo 2008 22:54 | | | | | | 20 Majo 2008 12:38 | | | i am not sure if ''precise'' is the accurate word...maybe ''simple''? | | | 21 Majo 2008 21:30 | | | The pure and precise sun rules everything
or
Everything is ruled by the pure and precise sun. | | | 21 Majo 2008 22:39 | | | Thanks everybody for your inputs, but I don't see any important change in meaning in your suggestions and since this is an "only meaning" translation, I'm validating it as it is.
|
|
|