Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Spanskt - ce faci maestre? ai fost obosit, ai dansat mult?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
ce faci maestre? ai fost obosit, ai dansat mult?
Tekstur
Framborið av
carlimarian
Uppruna mál: Rumenskt
ce faci maestre? ai fost obosit, ai dansat mult?
Heiti
maestro
Umseting
Spanskt
Umsett av
Freya
Ynskt mál: Spanskt
¿Cómo estás, maestro ? ¿ Te cansaste? ¿ Bailaste mucho ?
Viðmerking um umsetingina
En rumano se usa con más frecuencia el preterito perfecto: "has estado cansado, has bailado."
Góðkent av
lilian canale
- 29 Januar 2009 12:23
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Januar 2009 15:49
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola Freya,
la combinación de tiempos verbales quedó un poco rara.
Yo dirÃa: "¿Te cansaste? ¿Bailaste mucho?"
27 Januar 2009 16:28
Freya
Tal av boðum: 1910
Hola Lilly,
SÃ, no estoy segura de como decir esto y al mismo tiempo guardar el sentido. Ya he mencionado el tiempo verbal usado en rumano. "Te cansaste" no está mal. La persona fue preguntada si después del baile, de la fiesta se sintió cansada.
Gracias.
27 Januar 2009 16:32
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Entonces está bien "te cansaste"
¿Quieres editar eso para poder echarla a la encuesta?
27 Januar 2009 16:32
Freya
Tal av boðum: 1910
Ya lo edité.
27 Januar 2009 16:34
lilian canale
Tal av boðum: 14972