Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Turkiskt - Mamă, te voi iubi pe veci
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Mamă, te voi iubi pe veci
Tekstur
Framborið av
FRANCI BANGI
Uppruna mál: Rumenskt
Mamă, te voi iubi pe veci!
Viðmerking um umsetingina
Caps edited/Freya
Heiti
Anne ben seni sonsuza kadar seveceÄŸim.
Umseting
Turkiskt
Umsett av
melis72
Ynskt mál: Turkiskt
ANNE BEN SENi SONSUZA KADAR SEVECEiÄžiM.
Góðkent av
FIGEN KIRCI
- 6 Mai 2009 16:49
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Apríl 2009 21:58
Francky5591
Tal av boðum: 12396
NS.ND?
CC:
MÃ¥ddie
27 Apríl 2009 22:08
MÃ¥ddie
Tal av boðum: 1285
Mama could be
mamă
too, but I think this one might be fine.
27 Apríl 2009 22:22
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Maddie, I released it.
6 Mai 2009 10:19
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
Melis, cevirin kaynak metin ile ayni sekilde olmali, yani buyuk harf kullanmalisin ('ANNE, BEN SENI SONSUZA....').
6 Mai 2009 10:22
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
One more, azi!
It says 'Mom, I'll love you forever.', is it okay?
CC:
azitrad
6 Mai 2009 13:59
azitrad
Tal av boðum: 970
It's perfectly fine!
6 Mai 2009 14:20
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
thanks a lot!
after melis rewrite the translation with capital letters, I'll evaluate it right away.