Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Latín - Wherever your heart is, there you will find your...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Wherever your heart is, there you will find your...
Tekstur
Framborið av
tone_bf
Uppruna mál: Enskt
Wherever your heart is, there you will find your treasure
Heiti
Ubicumque cor tuum est
Umseting
Latín
Umsett av
Efylove
Ynskt mál: Latín
Ubicumque cor tuum est, ibi tuum thesaurum invenies.
Góðkent av
Efylove
- 25 September 2009 20:05
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
25 September 2009 19:41
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Efee,
cor
isn't masculinum... It is neutrum.
25 September 2009 19:42
Efylove
Tal av boðum: 1015
ops...
26 September 2009 09:53
tone_bf
Tal av boðum: 1
Then the correct translation will be..?
26 September 2009 10:02
Efylove
Tal av boðum: 1015
The one that has been accepted.
"Ubicumque cor tuum est, ibi tuum thesaurum invenies."
26 September 2009 10:00
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Efee what did you change after my accepting your translation. The requester can feel confused a little...
26 September 2009 10:02
Efylove
Tal av boðum: 1015
The title still had "cor tuus"
26 September 2009 10:04
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Oh! Ok!
The titles aren't so important and we don't evaluate them, so they are often forgotten...