Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - Jóias do NiloNúverðandi støða Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Orðafelli - Samfelag / Fólk / Politikkur Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
| | | Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Jóias do Nilo | Viðmerking um umsetingina | Este é o nome para um grupo de danças árabes. Nilo=rio do Egito. Gostaria da tradução não na escrita árabe, mas como se escreveria isso na linguagem ocidental, por exemplo amém = Inshala, não [إينشلا] مديونة Grata |
|
17 Apríl 2007 01:27
Síðstu boð | | | | | 17 Apríl 2007 08:22 | | | | | | 17 Apríl 2007 12:10 | | | | | | 17 Apríl 2007 14:14 | | | Oh, nothing, it was only an "outlet" after seen another person's name... | | | 17 Apríl 2007 14:36 | | | It's not a person's name, it's a Dance Group name.
Jewels of the Nile. | | | 15 August 2007 17:16 | | | <bridge>
Jewels of the Nile
</bridge>
Elmota,
The requester says it is the name of an arabic dance group. She asks you to transliterate back to the Latin alphabet after it has been translated into Arabic (because we Brazilians can't read "earthworms" ). CC: elmota |
|
|