Texto original - Português Br - Jóias do NiloEstado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Expressão - Sociedade / Gente / Política A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| | | Língua de origem: Português Br
Jóias do Nilo | | Este é o nome para um grupo de danças árabes. Nilo=rio do Egito. Gostaria da tradução não na escrita árabe, mas como se escreveria isso na linguagem ocidental, por exemplo amém = Inshala, não [إينشلا] مديونة Grata |
|
17 Abril 2007 01:27
Última Mensagem | | | | | 17 Abril 2007 08:22 | | nava91Número de mensagens: 1268 | | | | 17 Abril 2007 12:10 | | | | | | 17 Abril 2007 14:14 | | nava91Número de mensagens: 1268 | Oh, nothing, it was only an "outlet" after seen another person's name... | | | 17 Abril 2007 14:36 | | | It's not a person's name, it's a Dance Group name.
Jewels of the Nile. | | | 15 Agosto 2007 17:16 | | goncinNúmero de mensagens: 3706 | <bridge>
Jewels of the Nile
</bridge>
Elmota,
The requester says it is the name of an arabic dance group. She asks you to transliterate back to the Latin alphabet after it has been translated into Arabic (because we Brazilians can't read "earthworms" ). CC: elmota |
|
|