Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - şerro unnttun beni. ferruşş napıoş. ahahahah...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Prát
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
şerro unnttun beni. ferruşş napıoş. ahahahah...
Tekstur
Framborið av
washuneri
Uppruna mál: Turkiskt
-ÅŸerro unnttun beni.
-ferruşş napıoş.
-ahahahah kankas sıçtım :D:D:D:D ferruş ne karısın abi.
Heiti
-ÅŸerro you have fotgotten me
Umseting
Enskt
Umsett av
serba
Ynskt mál: Enskt
-ÅŸerro you have fotgotten me
-ferruÅŸÅŸ what are you doing
-ahahahah chums I died laughing:D:D:D:D ferruÅŸ, older brother what a woman you are.
Viðmerking um umsetingina
sıçtım is literally I shit but it means here I laughed to shit out of me.but I used a more decent way.
Góðkent av
kafetzou
- 25 August 2007 21:24
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
26 August 2007 20:43
Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi Serba, et Kafetzou
There is a spelling mistake at the beginning of the English text, it should read "forgotten" and not "fotgotten".
bises
Tantine
26 August 2007 22:02
washuneri
Tal av boðum: 1
the right was is, : "forgotten"