Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Týkst - Gedicht

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktTýkst

Bólkur Yrking - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Gedicht
Tekstur
Framborið av Dini78
Uppruna mál: Turkiskt

Akşamın son bulan ufuklarında güneş damla damla erirken hayatta kalan tüm duygularımla sana sesleniyorum: Seni seviyorum.
Viðmerking um umsetingina
Kann mir Bitte jemand die SMS Übersetzen Danke schön !!!! LG Dini

Heiti
Siir
Umseting
Týkst

Umsett av mezu
Ynskt mál: Týkst

Als die Sonne am Horizont des zu Ende gegangenen Abends tropfenweise schmilzt, rufe ich dich mit meinem ganzen Gefühl, das am Leben geblieben ist: Ich liebe dich
Góðkent av iamfromaustria - 3 Desember 2007 14:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

2 Desember 2007 14:40

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
tropfenweise schmelzen? ---> schmilzt, geschmolzen ist - i really dont know because i cant understand the original language
btw, ive never heard of a sun melting drop by drop....

HELP

3 Desember 2007 01:34

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Die Verbindungen sind hier nicht richtig.

3 Desember 2007 13:39

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
what exactly do you mean?

CC: kafetzou

3 Desember 2007 14:22

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Sorry - it should be something more like this:

Als die Sonne am Horizont des zu Ende gegangenen Abends tropfenweise schmilzt, rufe ich dich ...

3 Desember 2007 14:34

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Thanks a lot, Kafetzou!