Vertaling - Italiaans-Engels - l'esenza della vitaHuidige status Vertaling
Categorie Gedachten - Kunst/Creatie/Verbeelding Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Italiaans
il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo. |
|
| | | Doel-taal: Engels
The fate of the soul is wandering through eternity in the infinity of the universe. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 17 mei 2008 22:51
Laatste bericht | | | | | 17 mei 2008 16:34 | | catroAantal berichten: 16 | I think it would be better to say "the fate of the soul is TO WANDER" because now it looks like "the fate is wandering" (present continuous). |
|
|