Umseting - Italskt-Enskt - l'esenza della vitaNúverðandi støða Umseting
Bólkur Tankar - List / Skapan / Hugflog Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Italskt
il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo. |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
The fate of the soul is wandering through eternity in the infinity of the universe. |
|
Síðstu boð | | | | | 17 Mai 2008 16:34 | | | I think it would be better to say "the fate of the soul is TO WANDER" because now it looks like "the fate is wandering" (present continuous). |
|
|