Vertaling - Turks-Servisch - içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka...Huidige status Vertaling
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka... | | Uitgangs-taal: Turks
içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka yol mu var... |
|
| Tacno je da mi srce place ali zar postoji drugi | VertalingServisch Vertaald door fikomix | Doel-taal: Servisch
TaÄno je da mi srce plaÄe, ali zar postoji drugi naÄin osim da ti kažem "odlazi"... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Roller-Coaster - 11 augustus 2008 18:52
Laatste bericht | | | | | 10 augustus 2008 00:06 | | | Fikomix, baci pogled ovde.
Pozdrav! | | | 10 augustus 2008 00:55 | | | JoÅ¡ jedna stvar. Molim te da ne prevodiÅ¡ doslovno na srpski jezik jer nije u tome poenta. Ne sumnjam u tvoje znanje srpskog, Å¡ta viÅ¡e svaka Äast, ali razmisli o kontekstu.
Poz! CC: fikomix |
|
|