Vertaling - Engels-Italiaans - 1Leave him be or you'll be riding the Goddamn...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| 1Leave him be or you'll be riding the Goddamn... | Tekst Opgestuurd door Dayro | Uitgangs-taal: Engels
Leave him be or you'll be riding the Goddamn sled with him. | Details voor de vertaling | Credo che Goddamn Sled sia un modo didire,anche se non so a cosa si riferisca a come possa essere riportato in Italiano |
|
| | | Doel-taal: Italiaans
Lascia che sia lui o cavalcherai la slitta maledetta con lui. | Details voor de vertaling | Goddamn è God+damn, una imprecazione che non so se sia più assimilabile a una bestemmia o ad un semplice "dannazione!", "maledizione!" Per quanto riguarda il "leave him be", ho tradotto letteralmente, però il senso è "lascialo per la sua strada" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Ricciodimare - 29 augustus 2007 15:55
|